Intro alla storia, lo potete vedere all'inizio del film sul foglio di pergamena...

« Older   Newer »
  Share  
yamireiko
view post Posted on 28/5/2007, 23:13




You fall in love with someone...
As a result, you come to hate yourself.
If this is a case,if someone is not the man for you...
this someone is not your destiny.
For destiny is...

 
Top
°oVale93o°
view post Posted on 28/5/2007, 23:24




oook prov a tradurre...

ti innamori di qualcuno...
come risultato cominci a odiarti.
se è così, se qualcuno non è l'uomo per te...
questo qualcuno non è il tuo destino.
per il destino è...



pardon i troppi errori, ma faccio a malapena la 3°media!XD
 
Top
yamireiko
view post Posted on 28/5/2007, 23:34




for your destiny (parla quella che fa la 5a liceo linguistico) è meglio traducibile con
''per destino è''

senza l'articolo, sennò suona male^^
 
Top
°oVale93o°
view post Posted on 28/5/2007, 23:36




mmmm okXD ma almeno il resto l'ho tradotto bene??@__@
 
Top
yamireiko
view post Posted on 28/5/2007, 23:44




Yesh little big admin ^.-
 
Top
4 replies since 28/5/2007, 23:13   298 views
  Share